Preklad Packages

Pavel Hanak hanak@brailcom.cz
07 Nov 1998 03:04:29 +0100


>>>>> "DR" == David Rohleder <davro@ics.muni.cz> pise:

    DR: Dobry den,

    DR: Mam trochu problem s posilanim prelozenych casti Packages panu
    DR: Hanakovi.  Asi mu me dopisy nedochazeji. Dokoncil jsem preklad
    DR: Packages.t a Packages.g a zacal jsem Packages.f (tak mi to
    DR: prosim nikdo neobsadte).

Dobry den,

to Packages.g a Packages.t mi skutecne neprislo, zkuste mi to, prosim,
poslat jeste jednou. Jinak vasi rezervaci pismene "f" jsem uz zanesl jak
na www.freesoft.cz, tak na www.debian.cz.
Zbyva nam tedy jedine neobsazene pismeno, a to pismenko "d" !!!

    DR: Dal bych se chtel zeptat, jak bude pokracovat preklad. Ted, kdyz
    DR: pribylo velke mnozstvi baliku a nektere baliky se rozdelily na
    DR: hromadu mensich. Uz toho sice nebude tak moc, ale prece. Dal by
    DR: take bylo sikovne sledovat zmeny v Descriptions jednotlivych
    DR: baliku a upravovat podle toho preklady (asi to nebude cinnost
    DR: prilis casta).

Mluvili jsme s Milanem Zamazalem o vytvoreni nejakych skriptu, ktere by
umoznily prubezne sledovat zmeny, ale konkretni reseni jeste nebylo
zvoleno. Proto je vas dotaz plne na miste. Kdyby mel nekdo zajem
promyslet si vytvoreni takovych skriptu, bylo by to asi jen vitano.

S pozdravem
 
--
Pavel Hanak
Brailcom, o.p.s.
Vysehradska 3/255, Praha 2
tel./fax: 02/299151
e-mail: hanak@brailcom.cz 
http://www.brailcom.cz