Překlad Packages

Petr Cech cech@atrey.karlin.mff.cuni.cz
Tue, 5 Jan 1999 12:34:42 +0100


Milan Zamazal napsal:
> Jaká je momentální situace ohledně překladu Packages?
pracuju na S - a moc mi to nejde a neni cas a spadly disk ...
> 
> A postřehl někdo malou diskusi o překladech Packages na debian-i18n?
> Myslím, že by stálo za to dotáhnout to do konce.
Postreh. Ten navrh s zarazenim cizojazycnych prekladu primo do baliku neni
spatny, ale pouzil bych ho spis jako opravu (update) prekladu v
available.$LANG.
Idea - stahnu si prelozeny Packages.CZ k distribuci a dam update-available
(asi s parametrem, pro ktery jazyk).
Pri instalaci je na ceskou versi nesaha - resp. pokud by existoval soubor
DEBIAN/description.CZ, tak se jim prislusne opravi popis v ceske versi.
To mi pripada lepsi, nez zavadet hordu dalsich douboru ve stylu
balik.descrition.$LANG, ktere by byly stejne vetsinou nepouzivane a zbytecne
by zabiraly misto a disku, a co teprv ten adresar info/ - uz tak je to dost
ukrutne - kdyby ke kazdemy baliku pribylo rekneme 3-20 prekladu popisku
(vetsina pod 1kB).

				Petr Cech 
--
 /    mailto: cech@atrey.karlin.mff.cuni.cz    \
|   PGP: finger cech@atrey.karlin.mff.cuni.cz	|
 \      C75B671E75117038  43BE6B9AC09C3318     /