Re: preklady - jedna veta kazdy den


To Petr Klimovic <pizi zavinac jinak bod cz>, czdebian-l zavinac debian bod cz
From Petr Vanek <vanous zavinac penguin bod cz>
Date Sat, 8 Dec 2001 22:44:41 +0100
User-agent Mutt/1.2.5i

On Sat, Dec 08, 2001 at 10:42:59AM +0100, Petr Klimovic wrote:
> 
>  PV> nabizet indexu stranky weboveho serveru dennim ctenarum. 
>  PV> navstevnik
>  PV> by mel moznost tu vetu jednoduse prelozit a vlozit do input boxu 
>  PV> pod
>  PV> vetou. pokud by potreboval vedet souvislosti, kliknutim na vetu by
>  PV> videl cely katalog. po prekladu-odeslani by se veta v katalogu
>  PV> nahradila a v systemu by se objevilla veta dalsi. zamykani vety
> 
> Po vetach se preklada blbe a kdyz ten prede mnou prelozi vetu blbe, tak 
> ja, co prekladam vetu po te jeho na ni musim navazat a kdyz on to 
> zkonil...

nemyslim presnou vetu, myslim frazi z katalogu. samozrejme, ze vety na
sebe navazuji a pokud citis, ze chces prelozit vice, tak muzes. ale
nevidim velky problem v tom, ze by na sebe vety az tak nenavazovaly pri
prekladu vice lidma.


-- 

bye

Vanous
-------------------------------------------------
Petr Vanek                       ..... ./\.  ....
Debian GNU Linux                 .. _|\|  |/|_ ..
vanous zavinac penguin bod cz                .. \        /...
http://www.penguin.cz/~vanous    ... >______< ...
Angus, Ontario, CA               ...... / .......
-------------------------------------------------
Registered linux user #217487

Attachment: pgplPmbmDZmRU.pgp
Description: PGP signature


Partial thread listing: