Re: docbook a debian
To |
Debian CZ/SK project discussion list <czdebian-l zavinac debian bod cz> |
From |
Petr Kubánek <petr zavinac kubanek bod net> |
Date |
Mon, 09 Mar 2009 14:31:50 +1300 |
Upřímnou soustrast, docbook je podle mě uměle živená bublina - zkoušel
jsem ho, a zůstal jsem u TeXu. Hodí se na velké projekty na dělá hodně
lidí a které si mohou dovolit:
a) vytvářet XSLT templáty
b) používat komerční FOP parsery
c) platit hromadu lidí, by jim to chodilo
Na malé použití, natož s free nástroji, je to co je nepoužitelné.
Petr
Miroslav Maiksnar píše v Po 09. 03. 2009 v 01:32 +0100:
> Zdravim,
> nedavno jsem se odhodlal, ze zacnu pouzivat docbook a v domeni, ze po bezmala
> 10 letech existence bude mit dostatecne vyladene nastroje jsem zazil nemile
> prekvapeni.
>
> Prvni co jsem v debianu objevil byly nastroje docbook2xxx, ktere pouzivaji
> SGML stylesheety. Po prvnich par neuspesnych pokusech o transformaci
> jednoducheho prikladu, kde jsem vzdy koncil na ceske diakritice jsem
> vygooglil, ze je lepsi pouzivat XML nastroje.
>
> Dalsi co jsem tedy vyzkousel bylo xmlto. Tam se mi uz konecne podarilo
> bezbolestne prevest docbook do html, ovsem pri prevodu do PDF jsem zacal
> koncit na vsemoznych TeXovych chybach. Vzdy kdyz jsem pomoci googlu nejakou
> odstranil, skoncilo to na jine, takze jsem to zatim vzdal. Pak jsem zkusil
> pouzit prevod do pdf pres FO a svete div se, na konci vypadlo PDF. Ovsem po
> otevreni jsem zjistil, ze misto nekterych ceskych znaku jsou "#".
>
> Takze moje otazka zni, je tu nekdo kdo v debianu pouziva docbook? A jak
> prinutit vyse zminene (nebo i jine) nastroje aby byly funkcni i pro cestinu?
> Vsude jsem zkousel kodovani utf8, ktereho se neminim vzdat. :o)
> Debian mam vicemene aktualni testing.
>
> Diky za nejake tipy.
>
> Mixi
Partial thread listing:
- Re: docbook a debian, (pokračuje)