navrh pro linux.debian.i18n
Milan Zamazal
pdm@informatics.muni.cz
19 Feb 1998 21:33:16 +0100
>>>>> "PM" =3D=3D Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz> p=ED=B9e:
PM: =BEel nev=EDm, jak se definuj=ED kl=E1vesnice pro konzoli
Definice dvou =E8esk=FDch kl=E1vesnic je v `kbd' jako `cz*.map'. Je tam
jedna ze "standardn=EDch" a jedna program=E1torsk=E1. Podle t=ECch vzor=F9=
se to
d=E1 ud=EClat.
PM: a x window system
Xy jsou mimo =F8e=E8, =E8esk=E1 kl=E1vesnice ve standardn=ED verzi nakonf=
igurovat
nejde. Kdybyste pro to cht=ECl n=ECco ud=EClat, asi by bylo nejlep=B9=ED=
zah=E1jit
ve=F8ejnou kampa=F2 v cz.comp.linux za to, aby n=ECkdo kone=E8n=EC za=F8=ED=
dil
odstran=ECn=ED t=E9to z=E1vady v upstream verzi XFree.
PM: does anyone know what it takes to add a keyboard definition and
PM: the corresponding locales support to debian? we would need to
PM: include a couple of czech keyboard layouts (qwertz, qwerty, and
PM: programmers') to debian 2.0.
Na to um=EDm odpov=ECd=ECt s=E1m :-) -- viz v=FD=B9e. Co se t=FD=E8e =E8=
esk=FDch locales,
ty by m=ECly b=FDt na dobr=E9 cest=EC do upstream verze, tak=BEe by se m=EC=
ly
objevit v Debianu automaticky a nen=ED t=F8eba se o to starat.
PM: p.s. we would like to localize ldlinux.sys as well as the
PM: installation program - what is the procedure for doing that?
Proto=BEe je=B9t=EC st=E1le nedorazil t=ECch p=ECt mail=F9, co jsem sem f=
orwardoval
asi p=F8ed t=FDdnem, p=F8ikl=E1d=E1m relevantn=ED =FAryvek:
On Sun, Jan 25, 1998 at 11:31:53AM +0200, fpolacco@icenet.fi wrote:
> Hello Guys!
> =
> our group is really impatient for the new boot floppies which, we've
> heard, will use gettext to be internationalized.
> I know you're hardly working on them, and we would like to know if th=
ere
> are some .po files that we could start translating, even partial ones=
=2E
Not yet. First we have to finish the non-internationalized version, as =
we
are already out of schedule for Debian 2.0. Then internationalizing it
will be very easy.
There's a little problem I've been thinking about, but don't have an ea=
sy
solution yet. The root disk is already stuffed almost to capacity, so w=
e
won't be able to put a few message catalogs for the different languages=
we will support.
One solution is building a root floppy for each language, but that woul=
d
be a waste of space in the CDs and mirror sites. =
A better solution is making the installation system read the messages f=
ile =
from the boot medium, be it the rescue floppy, CD, ... =
As the rescue floppy uses a MS-DOS filesystem it will be easy for the u=
sers =
to copy a different "messages" file over the default one. Also, the
"messages" files for the different languages can be put in the boot/
directory of the CDs without wasting too much space. The problem is
defining a friendly interface for choosing the language at boot time.
> Please, tell us if we can help also in some other way.
Well, comments and better ideas are always appreciated! :-)
Thanks,
--
Enrique Zanardi ezanardi@ull.es
Dpto. Fisica Fundamental y Experimental Univ. de La Laguna
Milan Zamazal
-- =
"Having GNU Emacs is like having a dragon's cave of treasures."
Robert J. Chassell