Preklad Packages
Milan Zamazal
pdm@informatics.muni.cz
03 Jul 1998 16:55:28 +0200
>>>>> "PM" =3D=3D Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz> p=ED=B9e:
PM> nejjednodu=B9=B9=ED je mo=BEn=E1 rozd=EClen=ED podle abecedy
Za toto rozd=EClen=ED bych se tak=E9 p=F8imlouval, nebo=BB je nez=E1visl=E9=
na
okam=BEit=E9m obsahu Packages.
PM> nicm=E9n=EC by m=ECla b=FDt jednotn=E1 terminologie - nejl=E9pe n=
=ECkde ke
PM> sta=BEen=ED.
L=EDbilo by se mi, kdyby existoval WWW interface na automatick=E9
p=F8id=EClov=E1n=ED p=F8eklad=F9 i=A0=FAdr=BEbu terminologie. N=ECjak=FD=
"terminologick=FD
server" m=E1 na starosti v=A0r=E1mci projektu CZFSF Linux pro =E8esk=E9 u=
=BEivatele
Pavel Rychl=FD, je to na http://www.fi.muni.cz/~pary/term. Asi to te=EF
nikdo (moc) nepou=BE=EDv=E1, m=F9=BEeme to o=BEivit.
Automatick=E9 p=F8id=EClov=E1n=ED p=F8eklad=F9 bychom mohli realizovat na=
www.debian.cz. Stroj u=BE mohl b=FDt skoro =FApln=EC rozjet=FD, bohu=BEe=
l n=E1s
potkala jedna nep=F8=EDjemnost, kter=E1 celou v=ECc op=ECt zbrzd=ED. Ka=BE=
dop=E1dn=EC
kdyby n=ECkdo m=ECl vymy=B9leno, jak rozhran=ED na p=F8eklady ud=EClat, n=
=E1m=ECty =E8i
dokonce programy jsou v=EDt=E1ny.
Do doby, ne=BE to zautomatizujeme, je nutno p=F8eklady koordinovat ru=E8n=
=EC,
co=BE se snad poda=F8=ED d=EDky ochot=EC pana Han=E1ka.
Milan Zamazal
-- =
"Having GNU Emacs is like having a dragon's cave of treasures."
Robert J. Chassell