| To | czdebian-l zavinac debian bod cz, provoz zavinac debian bod cz |
| From | Juraj Kubelka <Juraj bod Kubelka zavinac email bod cz> |
| Date | Fri, 7 Jan 2005 00:16:25 +0100 |
| Cc | |
| User-agent | Mutt/1.5.6+20040907i |
Ahoj všichni! Rád bych oznámil, že se našel tým lidí, kteří počátkem tohoto roku začali překládat týdeník Debianu[1]. První[2] přeložený týdeník je ze dne 4. ledna 2005. Tímto jim velice děkuji (všechny členy neznám, třeba se sami prozradí) a držím palce ;-) [1] http://www.debian.org/News/weekly/ [2] http://www.debian.org/News/weekly/2005/01/ Také chci poukázat na mini projekt překladu DSA hlášení[3]. Jelikož se drtivá většina textu v hlášeních opakuje, průběžně vytvářím skript/filtr[4], který tuto práci částečně automatizuje. Najde se někdo, kdo mi bude pomáhat s překlady těchto hlášení? Mnoho času to nezabere, ale když si to vezme někdo na starost, budu mít více času na překlad jiných stránek ;-) [3] http://www.debian.org/security/ [4] http://cvs.debian.org/webwml/czech/international/czech/dsa-description.pl?cvsroot=webwml Dalším příjemným oznámením je, že počet přeložených stránek na debian.org každým okamžikem překročí hodnotu padesát[5]. Najdou se nadšenci, kteří nám pomůžou s tou další padesátkou? [5] http://www.debian.org/devel/website/stats/ Informace o překladech: http://www.debian.org/devel/website/ http://www.debian.org/devel/website/translating (česky) S pozdravem Jura -- + Juraj Kubelka ++++++++++++++++++++++++ + emailto:Juraj.Kubelka at email.cz + + jabber://cesta at jabber.cz + + icq: 25932918 + + www: http://cestikovo.com + + GPG: http://cestikovo.com/cesta.keys + ++++++++++++++++++++++++++++++++ Cesta +
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature